OSHO : Only those people who are capable of being alone are capable of love, of sharing, of going into the deepest core into the other person, without possessing the other, without becoming dependent on the other, without creating "the other," reducing the other into a thing, and without becoming addicted with the other. They allow the other absolute freedom, because they know if the other leaves, they will be as happy as they are now. Their happiness cannot be taken by the other, because it is not given by the other.
Sólo la gente capaz de estar sola es capaz de amar, de compartir, de ir a lo más profundo de la otra persona, sin poseer al otro, sin hacerse dependiente del otro, sin “crear” al otro, sin reducir al otro a una cosa, y sin hacerse adicto al otro. Esa gente le permite al otro total libertad, porque saben que si el otro se marcha, serán tan felices como son ahora. La otra persona no les puede quitar su felicidad porque tampoco se la da.
Autor de la obra: Siro López
¡Qué verdad tan grande! Si fueramos conscientes de esto sufriríamos bastante menos en nuestras relaciones... ¡Qué importante es saber que la felicidad está dentro de nosotros !Nadie ni nada nos la puede quitar, desde luego.
ResponderEliminarCuantas menos necesidades tengamos,
ResponderEliminarmás LIBRES seremos.